Minecraft(我的世界)中文论坛

 找回密码
 注册(register)

!header_login!

只需一步,立刻登录

查看: 2476|回复: 29

[翻译讨论] 文言文加入Minecraft Java版——项目创始人的话

[复制链接]
电量量 当前离线
积分
3167
帖子
主题
精华
贡献
爱心
钻石
人气
下界之星
最后登录
1970-1-1
注册时间
2018-3-9
查看详细资料
发表于 2021-7-1 10:55:11 | 显示全部楼层 |阅读模式

您尚未登录,立即登录享受更好的浏览体验!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册(register)

x
本帖最后由 电量量 于 2021-7-1 10:59 编辑


经过wiki和原团队一年半的付出,文言文终于加入Minecraft原版游戏了。作为文言文项目的创始人,我倍感兴奋、激动,同时也有些愧疚、担心,and here’s why:

起源
说实话,文言文项目纯粹只是“疫情在家闲着没事干于是脑袋一热搞出来的娱乐项目”。但是灵感是主要是由我们MCWiki的一个编辑者闲聊群(即“茶馆”,这也是“茶馆工作室”名称的由来)获得的。换句话说,文言文翻译暂且只是“整活”语言,请不要当真。
没有想到,在项目成立5天后,就有人参与进来了。

早期成果
  • 确定了类“译名标准化”的 Glossary 翻译模式。
  • 基本确定了基础方块、物品的译名。
  • 创建GitHub仓库
  • 招了一些人。

死寂时期
语言包项目在2020年的年中开始,到2021年年初,是处于门可罗雀的状态的。疫情慢慢退去,大家该开学开学,该上班上班;最开始的那股冲劲、热情也消失了。无论如何,这一段时期我们也不是没有成果。

  • 搬迁到Crowdin。
  • 搬迁到茶馆工作室。
  • 略微推进进度(真的很略微)。

官方语言时期

2021年年初,Mojang貌似修好了他们的脚本,重新开始添加新语言,于是文言在2020年就已经提交好的申请被通过了。

校对员a20001017(aka Cuervo / CuervoCarlos)首先向Mojang提出把原GitHub仓库的翻译导入,但Mojang方面许久没有回音。于是,茶馆工作室成员我和_LittleC_写了一个脚本,开始批量导入原有翻译。但由于我的个人疏忽,错导入了一些台译字符串,貌似至今在游戏中仍有残留。

原本死气沉沉的文言群再一次活跃了起来!中文Wiki和原团队成员在有限的寒假和之后的节假日中加紧讨论Glossary,争取在1.17发布前完善并实装之。可惜这个目标没有实现,但无论是翻译组成员还是两位Proofreader(上文提及的a2,还有ff98sha)都十分期待、并尝试着为新语言的加入做准备。

招人
语言包时期,我们最缺的就是人。

有人可能知道,我曾在MCBBS上发过腚,目的其实就是吊吊胃口,顺便招人,然后举行了一个(超级简单的)CTF。现在是时候揭秘通关的方法了。

在此之后,我们尝试过:
  • 在MCBBS招人
  • 在MC吧招人
  • 在各种群里招人

显然,我们人是招到了,但是素质和活跃程度就是另一说了。在官方语言时期的集中讨论的活跃程度——说实话——并不如人意。

惊吓
今天(2021.6.30)早上,我**(大病卧在床上惊讶地坐起来),发现文言文竟然实装了。但是文言尚未完善,这并不是我们意料之中的,于是群里很快就有了这样的疑虑:

比如,营**(把账号注销)带个节奏:
小编给大家带来新闻,我的世界加入文言文了。但是,<截图>可以看到这个文言文非常奇怪,比如xxx和xxx,非常好笑,大家有什么看法呢?
评论1:xxx这个翻译笑死我了,这配叫文言文?
评论2:xxx应该用xxx才好吧
评论3:没做好就敢往游戏里加?
评论4:年度笑话预订
—— 一位翻译组成员


于是,来自天枢开发组和茶馆工作室的古镇天马上联系了多名MC UP主(如籽岷、XK、苏打等),委托他们传达了两点:

  • 这个语言还不完善,只是先行加入了游戏。
  • 如果你有更好的意见或建议,欢迎在Crowdin提交,有可能会被应用进游戏。




下面摘录一些翻译组成员的回应,以供参考:

……此次文言翻译加入游戏过于突然,以至于我们并没有做好充足的准备。我们的翻译进度是98%,但审核进度仅为58%。根据Mojang的翻译机制,已翻译未审核的词条将选取最近提交的译名/最高投票的译名,而这些译名并未经过审核,也就会导致译名质量参差和不统一的问题。……
—— @ff98sha


欢迎前往Crowdin自行修正错误。……文言文的所有翻译均由玩家提交,审定人员对于低质量翻译是不会按下采纳按钮的,但是Mojang的打包方式会将未采纳的翻译也打包进去,导致鱼目混珠。责任不能全让审定人员背。
另外作为梗体中文(茶馆工作室)的制作人员之一,文言项目很早也就有考虑,GitHub也有repo,本来也没准备说加入官方,谁知道在Crowdin讨论区里面发了个申请(申请里面也指向了那个repo),Mojang就直接在翻译平台加了这个语言选项(我们也把repo里面的翻译人工导入了翻译平台),甚至在这么一个不巧的时间点加入到了游戏里面。但据统计,repo里面的翻译不到一半,也就是说近六成是其他玩家提交的,难免混杂有简体/基翻等等。
虽然我们都不是专业人士,但是我们在审定的时候依然进行了多方考证。时间所限,我们不能马上审定完所有的翻译,因而如果在未审定的部分有重大错误的情况,还请各位在Crowdin提出自己的意见,及时提交Issue,以免误导。
—— @LakeJason

对于外界误解的回应
是Mojang的新活?

不是。文言文纯粹是由中文玩家社群自行发起的项目。

垃圾玩意,建议删了。

您来翻,您来删。

你们这破翻译组有古汉语专业的吗?没有吧,呵,这还敢加入游戏?

本来就是整活语言,没有古汉语专业又不是不能翻。

另:如果真的有这方面的看到这篇文章,请速联系我们,不胜荣幸。

Mojang有这时间不如去干点好事。

这是社区整的。

到底是哪个朝代/时期的文言?

我们自己也争论了很久,现在定了:宋。

我们是在整活,但我们是用心整活
作为一个整活语言,文言文用了一年零三个月上线。为什么?

中华上下五千年,文化是博大精深的、难以理解的、需要刁钻、揣摩的。

贯穿整个历史,中文作为一个语言,是不断迭代、进步的。其中抛弃了许多异体字、繁体字,而这些字,用不用、怎么用、用哪个,都是很大的难题。这就比如“准”“準”和“複”“復”“覆”。某些字是在演化的(如“凷”“塊”“块”)。因为我们要开始翻译,不能没个落脚点,于是我们认为应该跟随维基大典(维基百科文言版),有古字用古字——事实证明这个选择很成问题。后来的结论是:

不要為了生僻而生僻就好了


简繁体在一开始就已决定好。

正文書繁體,以承古風。

很多物品在古代是不存在的。原本我们认为应该找一个古代的对应实物,如键盘对于活字印刷的字盘。但就在刚刚,我们再一次讨论,得出“保留原文”的方案,毕竟这样是为了古而古,为了文而文。

Minecraft中的自造词很多。不知道大家知不知道Craft Lawrence——第一届简中的审定人员。他对文言文有着很高的理解,于是当年的简中就成了:Stray“流髑”、Vex“猥傀”、Chorus Fruit“紫影果”(少去了Chorus义)、Illager“刌民”(文不达意)。这些译名已经在CL退休后批判下来了,但是其中某些放在文言里就格外合适。这也包括Netherite“下界玄铁”等。

众所周知,汉语中——尤其是古汉语中——一字、一词多义的现象极其多。我们对有歧义的字词的处理经过了很长的时间,才终于得到了共识:

有歧义者,其义虽达,舍之。


对较早的外来词,我们参考了近代著名翻译家严复先生所选的“严译”。严译闻名于“不走寻常路”,但更多的考虑了中文的自身特性。具体可在这里查看。特别感谢“胜为士”在这方面的研究以及慷慨奉献。其他古籍的参考,我们使用了中国哲学书电子化计划,感谢此计划的参与者。


我们面对的问题
  • 不一致性(inconsistency)
  • Glossary不完整

功勋簿
  • ff98sha——Crowdin校对
  • a20001017——Crowdin校对,推动文言加入Crowdin
  • Miemie Method(方法放寒假)——第一位加入项目的成员、早期的Glossary编写、活跃商定译名
  • HlDoramon——创建了文言商定QQ群、早期成员
  • LakeJason——早期成员、活跃商定译名
  • Torrekie、Lxazl5770、御龙九秋、信平、Wisky、Buckeeet——提出了很多宝贵建议
  • 乙烯中国——提出了很多宝贵批评
  • 落天望月——提出了很多宝贵批评建议
  • 真然ZR、XiaoXinStars、5tyu6f、ChapterII、Next Page、邹陈云飞、Species5618、古镇天、The Best Villager、电童——活跃商定译名
  • ​MineCreeper、充电旅人、方雯昊天——早期成员

结论
文言文过早地上线了,它是认真但还是整活的语言,所以别当真。不喜勿喷。
都在一旁说闲话不提点建议不会变得更好,欢迎到Crowdin参与建设,欢迎到此提交您的宝贵建议。




来自群组: Teahouse Studios

评分

参与人数 6人气 +10 金粒 +30 收起 理由
璀璨星河丶 + 2 从籽岷视频里来的(
guapii + 1 MCBBS有你更精彩~
ultim_0 + 1 + 15 MCBBS有你更精彩~
EmptyLava + 3 MCBBS有你更精彩~
zxhfh + 1 + 15 人气+2[:doge:]
袋里的鲨 + 2 Ssssssssssssssssssss

查看全部评分

古镇天Gu_ZT 当前离线
积分
2722
帖子
主题
精华
贡献
爱心
钻石
人气
下界之星
最后登录
1970-1-1
注册时间
2016-10-16
查看详细资料
发表于 2021-7-1 11:07:29 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 古镇天Gu_ZT 于 2021-7-1 11:08 编辑

没必要把也设置成违禁词吧
回复

使用道具 举报

森林蝙蝠 当前离线
积分
9937
帖子
主题
精华
贡献
爱心
钻石
人气
下界之星
最后登录
1970-1-1
注册时间
2016-6-16
查看详细资料
发表于 2021-7-1 11:44:47 | 显示全部楼层
我曾在MCBBS上发过腚

让我康康!
以及,确定要叫文言(华夏)吗?难道说现在共和国不是华夏?建议改成文言(中国古代)。

回复

使用道具 举报

Xiao2 当前离线
积分
6899
帖子
主题
精华
贡献
爱心
钻石
人气
下界之星
最后登录
1970-1-1
注册时间
2014-6-24
查看详细资料
发表于 2021-7-1 12:26:48 | 显示全部楼层
正文書繁體,以承古風。

我觉得嘛,简体和繁体跟文言文是没有关系的,用繁体反而回到那种孤芳自赏的所谓“古风”之中。
然而我们教学使用的是简体,我们以简体为基础学习文言文,我们已经习惯了简化字,从受众来讲,使用文言文玩游戏的大多数是受大陆文言教育的学生,学生群体使用的简体字,繁体反而阻碍了学习和交流,特别是生僻字异体字不常用字,反而更不能承古风。
简化字本身的承载力是足够了,当然不能否认确实出现了一些两个繁体对应一个简体的情况,
以我之见,应当使用简体而不是繁体,如果实在要繁体,
我希望以lzh_hk,lzh_tw来加以区分

说句题外话,本人也非常不支持wenyan-lang采用繁体的极差体验,最后wenyan-lang也只是归于一种程序员自娱自乐的孤芳自赏的小游戏罢了,很可能大陆受众没有同胞多。如果要进行工业生产改革,采用简体化是不可避免的。

以上全是个人的感受,仅此而已。

非常支持翻译组的文言翻译进程,因为,确实,文言文蕴含的价值绝不仅仅是自娱自乐、整活、搞而已,既然火了,我们就要以更加虔诚、更加尊重、更加认真的态度去对我们的文化去了解、去学习、去体验、去传播。不要把外界质疑以毫无道理、你行你上、我不听我不听的态度敷衍,质疑一定是存在的,但这些质疑大多数没有否认文言这样的语言存在于游戏中的必要。绝大多数质疑的是,我们进行翻译的方法,我们进行翻译的态度,我们进行翻译质量的优劣。很显然,这样的质疑是有益的,是认真的,是可以听取的。
不要把鞭笞当成笑话和你不理解我的苦衷,而是继续前进的动力。
当文言已经被赋予文化要求的符号特色,更加认真,更加严谨,不负众望才是正道。

评分

参与人数 4人气 +6 金粒 +42 收起 理由
gao-ji + 1 + 10 确实
Rais + 1 + 20 MCBBS有你更精彩~
1041159637 + 2 + 12 确实,选简体还是繁体和承古风其实就没多大.
鱼宝放心飞 + 2

查看全部评分

回复

使用道具 举报

鱼宝放心飞 当前离线
积分
4140
帖子
主题
精华
贡献
爱心
钻石
人气
下界之星
最后登录
1970-1-1
注册时间
2014-9-6
查看详细资料
发表于 2021-7-1 14:00:36 | 显示全部楼层
本帖最后由 鱼宝放心飞 于 2021-7-1 14:06 编辑

好!我们的话都成「外界误解」了!
回复

使用道具 举报

古镇天Gu_ZT 当前离线
积分
2722
帖子
主题
精华
贡献
爱心
钻石
人气
下界之星
最后登录
1970-1-1
注册时间
2016-10-16
查看详细资料
发表于 2021-7-1 17:31:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 古镇天Gu_ZT 于 2021-7-1 17:49 编辑
Xiao2 发表于 2021-7-1 12:26
我觉得嘛,简体和繁体跟文言文是没有关系的,用繁体反而回到那种孤芳自赏的所谓“古风”之中。
然而我们教 ...

首先感谢你所提出的宝贵意见,我们决定正文使用繁体并非简单一句“承古风”可以概括的,具体解释如下:
    1.汉字简化运动是历史的无奈之举,繁体字系统复杂难以书写学习,没有三年五载的系统性学习根本无法掌握基本读写,而我国成立之初为普及法律政策,不得不进行汉字简化。
    2.许多汉字原来是形声字,简化后失去了表音功能,而这正是汉字有别于其他文化的特点。如:
  際(际)價(价)標(标)僅(仅)歡(欢)
  隊(队)屬(属)劉(刘)燭(烛)敵(敌)
       许多汉字是自成体系的,常用字简化后割裂了与非常用字的联系,致使从小学简化字的人一辈子也记不住一些使用频率较低的字。如:会写 “扑(撲)” 不会写 “璞”和“蹼”,会写 “还(還)”和“环(環)”不会写 “寰”和“鬟”。其他还有:
  仅(僅)谨瑾盘(盤)磐牺(犧)曦
  彻(徹)澈撤蜡(蠟)猎(獵)鬣
  歼(殲)纤(纖)谶伤(傷)殇(殤)觞(觴)
  声(聲)馨磬罄梦(夢)懵甍
  许多汉字原来是非常方正美观的,简化以后字形变得极为难看。如:
  讠(言)钅(金)车(車)龙(龍)汉(漢)
  刘(劉)华(華)长(長)拣(揀)东(東)
  像“貓(猫)和“豬(猪)”简化以后都成了狗类了,实在是太滑稽了。
  汉字本来是有精确分工的,非要人为地让一个字去承担本不该它应该具有的含义。如:
  后:前后、皇后原本为前後、皇后
  发:发现、头发原本为發現、頭髮
  面:面部、面粉原本为面部、麵粉
  板:木板、 老板,原本为木板、 老闆
  韵母本是in,但简化字是用韵母为ing的字作偏旁,容易让人读错。
  如:鄰(邻) 賓(宾)
  汉字简化以後,使原来差别很大的字变得非常相像,导致经常被人搞错。
  如:鳳(凤)和風(风) 厲(厉)和歷(历)
    3.文言翻译确定以宋断代,我们需要将自己代入宋人的角色中去,再加上大量文献古籍都为繁中记录,有的甚至只有扫描件,使用简中会使翻译过程平添许多不必要的麻烦。
    4.实则许多古文专业都是使用繁体,正是因为认真对待而非整活,使用繁体也是有必要的。

关于异体字、生僻字的解决办法:
    我们经商讨决定不刻意使用异体/生僻字,对于部分不得不使用的地方我们也会在各大平台发出具体的释义表


评分

参与人数 2人气 +2 金粒 +60 收起 理由
70852 + 20 Ssssssssssssssssssss
斯乌 + 2 + 40 MCBBS有你更精彩~

查看全部评分

回复

使用道具 举报

古镇天Gu_ZT 当前离线
积分
2722
帖子
主题
精华
贡献
爱心
钻石
人气
下界之星
最后登录
1970-1-1
注册时间
2016-10-16
查看详细资料
发表于 2021-7-1 17:36:58 | 显示全部楼层
本帖最后由 古镇天Gu_ZT 于 2021-7-1 18:00 编辑
鱼宝放心飞 发表于 2021-7-1 14:00
好!我们的话都成「外界误解」了!

首先,我建议你去掉“们”,别人我不清楚,但你如果认为你的意见有任何营养,欢迎你来提
QQ截图20210701173455.png
其次,如果外界对我们真的了解的一清二楚,没有一丝一毫的误解,我们也无需去发帖/视频解释这么多




回复

使用道具 举报

古镇天Gu_ZT 当前离线
积分
2722
帖子
主题
精华
贡献
爱心
钻石
人气
下界之星
最后登录
1970-1-1
注册时间
2016-10-16
查看详细资料
发表于 2021-7-1 17:52:06 | 显示全部楼层
森林蝙蝠 发表于 2021-7-1 11:44
让我康康!
以及,确定要叫文言(华夏)吗?难道说现在共和国不是华夏?建议改成文言(中国古代)。

现在共和国当然也是华夏,所以你也可以拿文言(华夏)作为日常用语啊
回复

使用道具 举报

1041159637 当前离线
积分
1399
帖子
主题
精华
贡献
爱心
钻石
人气
下界之星
最后登录
1970-1-1
注册时间
2016-8-8
查看详细资料
发表于 2021-7-1 18:42:01 | 显示全部楼层
古镇天Gu_ZT 发表于 2021-7-1 17:31
首先感谢你所提出的宝贵意见,我们决定正文使用繁体并非简单一句“承古风”可以概括的,具体解释如下:
   ...

既然你们都出于“承古风”考虑了,为什么不干脆更激进一点把标点符号也给去掉呢?
我个人也觉得用不用繁体和“承古风”这点是站不住脚的。既然现在文言文能接受使用标点符号断句,就没有理由不接受不存在歧义的简化汉字。你们自己也说了自己不是非专业研究文言文的翻译者,何苦要和自己过不去呢。
如果你说用繁体是为了照顾经常使用繁体字的玩家那还说得过去,但用承古风这个理由我实在是想不通。

评分

参与人数 1人气 +2 收起 理由
鱼宝放心飞 + 2 和他们争挺没意思的(

查看全部评分

回复

使用道具 举报

古镇天Gu_ZT 当前离线
积分
2722
帖子
主题
精华
贡献
爱心
钻石
人气
下界之星
最后登录
1970-1-1
注册时间
2016-10-16
查看详细资料
发表于 2021-7-1 20:19:04 来自手机 | 显示全部楼层
1041159637 发表于 2021-7-1 18:42
既然你们都出于“承古风”考虑了,为什么不干脆更激进一点把标点符号也给去掉呢?
我个人也觉得用不用繁 ...

由于字符合并(如裏裡里)导致简体歧义更多,会使我们对于一个物品去增加更多的修饰词。至于标点,我们真要不带标点来断句,是不是玩游戏还要像以前上私塾一般请个老师过来“受之书而传其句读”?
回复

使用道具 举报

Xiao2 当前离线
积分
6899
帖子
主题
精华
贡献
爱心
钻石
人气
下界之星
最后登录
1970-1-1
注册时间
2014-6-24
查看详细资料
发表于 2021-7-1 20:24:48 | 显示全部楼层
古镇天Gu_ZT 发表于 2021-7-1 17:31
首先感谢你所提出的宝贵意见,我们决定正文使用繁体并非简单一句“承古风”可以概括的,具体解释如下:
   ...

这就是简体与繁体之别而非文言与白话之别啊
你应该去提倡全面化简为繁而不是在受众绝大多数为简体且认识为简体文言的游戏翻译上独具一格搞繁体化。
繁简之别是决定文言与白话的因素吗?在大多数人已经记住了简体字的丰富意蕴,繁体有助于理解文言吗?没有。
翻译过程本身就是考虑受众的过程。回到孤芳自赏的境地也不是不可,但是还是希望把这样孤芳自赏的翻译命名为lzh_ft为好。
如果真的是认真对待的话,您也可给大家普及普及韩愈师说中的句读教学,然后把翻译中的所有句读删去。古文何有句读耶?

评分

参与人数 1人气 +2 收起 理由
鱼宝放心飞 + 2 吃了快两天的瓜了

查看全部评分

回复

使用道具 举报

古镇天Gu_ZT 当前离线
积分
2722
帖子
主题
精华
贡献
爱心
钻石
人气
下界之星
最后登录
1970-1-1
注册时间
2016-10-16
查看详细资料
发表于 2021-7-1 20:37:52 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 古镇天Gu_ZT 于 2021-7-1 20:39 编辑
Xiao2 发表于 2021-7-1 20:24
这就是简体与繁体之别而非文言与白话之别啊
你应该去提倡全面化简为繁而不是在受众绝大多数为简体且认识 ...


说了这么多,但繁体属于是文言翻译内部共识,就算你们硬强抓着繁简问题不放,我们也没有改的打算,毕竟已经译了58%了,现在改也不可能了,不如您去向mojang提交个lzh_jt?
回复

使用道具 举报

斯乌 当前离线
积分
3604
帖子
主题
精华
贡献
爱心
钻石
人气
下界之星
最后登录
1970-1-1
注册时间
2015-12-12
查看详细资料
发表于 2021-7-1 20:58:44 | 显示全部楼层
我很纳闷为什么老有人扯受众不受众的,文言文本来和莎士比亚英语、纯粹英语、小猫皮钦语都是整活语言,真正要玩的话还是会选择诸如简中、繁中一类的正常语言,这样一来也用不着考虑什么受众不受众的了。
现在我在网上看到的更多是为了找乐子而用文言文,截几张图放论坛空间QQ群里面让大伙乐一乐就算了。大家的态度都很明显,真正想要为文言文改善翻译的人,屈指可数。
现在文言文翻译陷入了一个两难的境地:是继续整活还是认真去对待呢?总不能到时候改善好了的文言文翻译拿出来被人家一句“认真你就输了”的鬼话一概而论了吧?
在这里恳请某些人如果真的想改善文言文的翻译而努力的话,还请不要在背后说风凉话,不要站在舆论的高地上面指指点点的,令一众翻译者感到雪上加霜(纯属当乐子的当我没说)。
对于用简体还是繁体的问题我不用多说了,如果真看不惯繁体字/生僻字请移步简体中文,还请记住课本上的简体字的文言文只是为了方便学生去阅读和书写的,不然很难解释为什么很多大学仍然在logo上保留繁体字。

以上是我的个人意见。

评分

参与人数 1人气 +2 金粒 +40 收起 理由
古镇天Gu_ZT + 2 + 40 Ssssssssssssssssssss

查看全部评分

回复

使用道具 举报

ultim_0 当前离线
积分
304
帖子
主题
精华
贡献
爱心
钻石
人气
下界之星
最后登录
1970-1-1
注册时间
2021-5-14
查看详细资料
发表于 2021-7-1 22:29:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 ultim_0 于 2021-7-1 22:54 编辑

私有一言,望诸君静听:
文言之译,自得其乐也,以其专精者少。何乃强逆本意,迎大众之利好邪?
翻译为白话文就是这样:
本次加入的文言翻译就是图个乐子,因为真正能够精通并掌握文言的人并不多。为什么某些人却想着违背(设立文言翻译)原本的意愿,来迎合大家的喜好呢?

评分

参与人数 1金粒 +20 收起 理由
古镇天Gu_ZT + 20 Ssssssssssssssssssss

查看全部评分

回复

使用道具 举报

红姐 当前离线
积分
24
帖子
主题
精华
贡献
爱心
钻石
人气
下界之星
最后登录
1970-1-1
注册时间
2020-10-17
查看详细资料
发表于 2021-7-1 22:59:46 | 显示全部楼层
新手 不会下载
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册(register)

本版积分规则

Archiver|小黑屋|Mcbbs.net ( 京ICP备15023768号-1 ) | 京公网安备 11010502037624号 | 手机版

GMT+8, 2021-9-27 15:39 , Processed in 0.075759 second(s), Total 37, Slave 31 queries, Release: Build.2021.09.22 1647, Gzip On, Redis On.

"Minecraft"以及"我的世界"为Mojang Synergies AB的商标 本站与Mojang以及微软公司没有从属关系

© 2010-2020 我的世界中文论坛 版权所有 本站原创图文内容版权属于原创作者,未经许可不得转载

快速回复 返回顶部 返回列表